If you like this blog..

If You Like This Blog,
Consider buying the book
"Yarns From A Town Called Alex" on Amazon


at http://www.amazon.com/dp/B006EFNSHC
in Kindle format for Kindle, PC, iPod and mobile phones.

************************************************************************
A HARDCOPY VERSION OF THIS BOOK IS NOW AVAILABLE FROM AMAZON.
You can order online and they will ship to your address directly. Follow this link to order.
http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss_1?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=yarns+from+a+town+called+alex

**************************************************************************
I endeavour to maintain a clutter free, simple reading environment that takes just a few minutes to read a complete story. This blog is free for all. One way you could 'repay' me if you like the story you have read is to refer others to this blog and the specific story. I would appreciate that kind of word-of-mouth (or its modern equivalent - email, link, Facebook posting) advertising, since it is the best kind. Kindly do to the extent you can without feeling uncomfortable or like a spammer.

Thanks for visiting and hope you enjoy reading!

-Kannan

Thursday, May 26, 2016

Phir Khiloge Phir Miloge - Dhool Ke Phool


 Phir khiloge Phir miloge
Dhool Ke Phool


Thum dharthi ke dhool ho,
Kise ke pyaar ke phool ho,

Khushi diya hai thumne hume khilkar
Yaaden diye thumne humse milkar

Aaye the kuch pal behakaane
Chaman-e-zindagi-ko mehakaane

Phoolon ka tho maqsad hi hai murjhana khilkar
Aur ek din reh jaana phir dhool se milkar

Par tere baad bhi wo mehak rahegi
Aur kisi ki tho awaaz ye kahegi

Kabhi na kabhi, Kahin na kahin
Phir ek baar thum khiloge
Phir ek din thum miloge



English Translation:

You will bloom again, We will meet again


You are the dust of the earth
You are flower of someone's love

You gave us joy by blooming
You gave us memories by meeting us

You came to distract us for a few moments
To make the garden of life fragrant

The aim in life of flowers is to wilt after blooming
And one day to become part of the dust

But the fragrance will remain after you are gone
And at least some voice will say

"Sometime, Somewhere
You will bloom again
We will meet again"
 

Copyright  (c) Kannan Narayanamurthy 2016
All rights reserved 

No comments:

Post a Comment